ยี่สิบปีหลังจากการปล่อยตัวของ ōkami ดั้งเดิม, Amaterasu, เทพธิดาแห่งดวงอาทิตย์และแหล่งที่มาของความดีทั้งหมดทำให้กลับมาอย่างน่าประหลาดใจ ประกาศในงาน Game Awards ภาคต่อกำลังดำเนินการโดย Hideki Kamiya (เดิมชื่อ Platinumgames) ที่สตูดิโอใหม่ของเขา Clovers พร้อม Capcom Publishing and Machine Head Works (สตูดิโอทหารผ่านศึก Capcom) ให้การสนับสนุน ทีมมีการผสมผสานของความสามารถใหม่และทหารผ่านศึก ōkami ดั้งเดิมซึ่งสัญญาว่าจะมีโครงการที่มีความสามารถสูง
ในขณะที่รายละเอียดขาดแคลน IGN เมื่อเร็ว ๆ นี้สัมภาษณ์ Kamiya ผู้ผลิต CAPCOM Yoshiaki Hirabayashi และ Machine Head Works โปรดิวเซอร์ Kiyohiko Sakata ในโอซาก้า การสัมภาษณ์เปิดเผยข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับต้นกำเนิดของภาคต่อและกระบวนการทำงานร่วมกัน
IGN: Kamiya-san คุณได้พูดถึงการจากไปของคุณจาก Platinumgames โดยอ้างถึงความแตกต่างในปรัชญาการพัฒนา ความเชื่อในการพัฒนาเกมหลักของคุณคืออะไรและพวกเขาจะสร้างโคลเวอร์ได้อย่างไร?
Kamiya: การจากไปของฉันเกิดจากความแตกต่างในทิศทางที่สร้างสรรค์ บุคลิกของผู้สร้างเกมมีอิทธิพลอย่างมากต่อประสบการณ์ของผู้เล่น วิสัยทัศน์ของฉันแตกต่างจากแพลตตินัม CLOVERS ถูกสร้างขึ้นหลังจากนั้นโดยมีจุดประสงค์เพื่อการพัฒนาสภาพแวดล้อมที่ฉันสามารถตระหนักถึงเป้าหมายความคิดสร้างสรรค์ของฉันได้อย่างเต็มที่
IGN: อะไรกำหนด "เกม Hideki Kamiya"?
Kamiya: ฉันไม่พยายามอย่างต่อเนื่องเพื่อ "สไตล์ Kamiya" ที่สอดคล้องกัน การมุ่งเน้นของฉันคือการสร้างประสบการณ์ที่ไม่เหมือนใครและน่าจดจำสำหรับผู้เล่น
IGN: การเชื่อมต่อระหว่าง Clovers และ Clover Studio?
Kamiya: ชื่อคือความต่อเนื่องของความภาคภูมิใจของฉันในสตูดิโอ Clover ดั้งเดิม (แผนกพัฒนาที่สี่ของ Capcom) โคลเวอร์สี่ใบเป็นสัญลักษณ์ของมรดกนี้และ "C" ใน "clovers" แสดงถึงความคิดสร้างสรรค์
โลโก้ Clovers Studio.
IGN: การมีส่วนร่วมของ Capcom?
Hirabayashi: Capcom ต้องการภาคต่อōkamiเสมอ การจากไปของ Kamiya นำเสนอโอกาสโดยความรักที่ใช้ร่วมกันสำหรับ IP และความปรารถนาที่จะสานต่อเรื่องราวต่อไป
IGN: แหล่งกำเนิดของภาคต่อ?
Hirabayashi: โอกาสเกิดขึ้นกับการจากไปของ Kamiya สำหรับ Kamiya มันเป็นความปรารถนาที่ยาวนานที่จะทำให้เรื่องราว ōkami สำเร็จ
IGN: บทบาทของหัวหน้าเครื่อง?
SAKATA: HEAD Machine Works ทำหน้าที่เป็นสะพานเชื่อมระหว่าง Clovers และ Capcom ใช้ประโยชน์จากประสบการณ์ทั้งสองและเครื่องยนต์ RE นอกจากนี้เรายังมีทหารผ่านศึก ōkami
IGN: ทางเลือกของเครื่องยนต์ RE?
Hirabayashi: เครื่องยนต์เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการตระหนักถึงวิสัยทัศน์ทางศิลปะของ Kamiya-san
** IGN: **ōkamiอุทธรณ์ต่อ Capcom ที่ยั่งยืน?
Hirabayashi: แม้จะมีการรับรู้การขายครั้งแรกōkamiมีฐานแฟนคลับที่สำคัญและทุ่มเทซึ่งพิสูจน์ได้จากการขายที่สอดคล้องกันและการมีส่วนร่วมอย่างต่อเนื่อง
IGN: ทีมที่ผ่านมากับทีมปัจจุบัน?
Kamiya: ทีมปัจจุบันแข็งแกร่งและมีทักษะมากขึ้นทำให้มีโอกาสประสบความสำเร็จสูงขึ้น
IGN: เล่นใหม่ōkami?
Hirabayashi, Sakata, Kamiya: คำตอบต่าง ๆ รวมถึงสมาชิกในครอบครัวที่เล่นเวอร์ชันสวิตช์
IGN: ความภาคภูมิใจในดั้งเดิมōkami?
Kamiya: ความรักที่มีต่อธรรมชาติอันเนื่องมาจากบ้านเกิดของฉันได้รับอิทธิพลอย่างมากōkami ภาคต่อจะดำเนินต่อไปวิญญาณนี้สร้างสมดุลระหว่างความงามและความมืดภายในการบรรยาย
IGN: ช่วงเวลาประกาศรางวัลเกม?
Hirabayashi: เพื่อแสดงความตื่นเต้นและยืนยันความมีชีวิตของโครงการ
IGN: ความคาดหวังของแฟน ๆ ?
Kamiya: เรามุ่งมั่นที่จะเกินความคาดหวังในขณะที่รักษาวิสัยทัศน์ที่สร้างสรรค์ของเรา
IGN: การปรากฏตัวของ Amaterasu ในรถพ่วง?
Hirabayashi: ใช่มันคือ Amaterasu
** IGN: **การรับรู้ของōkamiden?
Hirabayashi: ภาคต่อเป็นเรื่องราวที่ต่อเนื่องโดยตรงของเรื่องราวดั้งเดิมของōkami
IGN: โครงการควบคุม?
Kamiya: เราจะสร้างสมดุลระหว่างการควบคุมที่ทันสมัยด้วยจิตวิญญาณของต้นฉบับ
IGN: ขั้นตอนการพัฒนา?
Hirabayashi: เร็วมากเริ่มต้นปีนี้
IGN: แรงบันดาลใจ?
Kamiya: การแสดงบนเวที Takarazuka Sakata: การแสดงบนเวที Gekidan Shiki Hirabayashi: ภาพยนตร์Gundam Gquuuuuux
IGN: การกำหนดความสำเร็จ?
Hirabayashi, Kamiya, Sakata: การผสมผสานระหว่างความพึงพอใจส่วนตัวความเพลิดเพลินของแฟน ๆ และความสำเร็จในเชิงพาณิชย์
IGN: วิสัยทัศน์ระยะยาวของสตูดิโอ?
Sakata, Kamiya: มุ่งเน้นไปที่การสร้างทีมและการทำงานร่วมกันอย่างสร้างสรรค์โดยมีศักยภาพในการเป็นพันธมิตรกับ Capcom อย่างต่อเนื่อง
** (หมายเหตุ: คำอธิบายภาพได้รับการเก็บรักษาไว้รายการหมายเลขภาพได้รับการจัดรูปแบบเป็นแกลเลอรีเพื่อการนำเสนอที่ดีขึ้น